10-6-14 最近被起了个英文名
经过了接近半年的面试,终于找到了一份工作,囧rz
好歹怎样先干着,毕竟每个月可以领到一点钱了...
进了新公司,一切都重新开始.
最近也比较忙,所以也没什么时间关注博客和IT新闻了,只是零零散散更新了我论坛的一些内容.因为一下班回家就是世界杯。
一般都是看两场,半夜2:45的那个也不敢看了,困也是真的……
接下来说正题,我要说的是其实我是有英文名的,即 Sharl.Jimh.Tsin,稍微懂点音标的朋友就应该看得出来,我的英文名是 名字拼音 Xia Zheng Xin,通过字母(元辅音)交替得来的。
为什么要弄个这样的英文名,因为我认为中国人的名字就该这样,tom、jack、helen 那些是人家老外的专利,人家的文化.
但是又不能直接用拼音(尽管我也想),所以转型成更容易接受的上述形式就成了最好的办法.
不过也有人有这样的感觉,这样的名字很像韩国人…- -|| 我不否认,因为这方面韩国人做得的确很好.
前两天看韩国打希腊队,我注意到人家头号球星 前锋-朴智星(效力于英超曼联),球衣上名字就是 Park Ji Sung,这个就很好.
他为什么不起个 Edison Pao 呢?当然朴智星绝对不是个例.
在我的影响中很多韩国人,还有日本人的名字都是这样的,比如Aoi Sora(空姐).
在看看我国呢?全中国叫刘波的130万,叫William xx 的估计不下百万.
同为亚洲(准确为东亚)国家,人家在对待外来文化的时候,就很注意保留本土特色.而不是一味的跟风,有的时候真感到莫名的气愤.
不过既然我无力改变现状,故而只能做好自己,用自己的名字来表明立场.
值得注意的是,这个名字我一直对外用到现在,包括交互性应用(如论坛)中使用、收发邮件、微博/博客使用、参与邮件列表讨论等,一直感觉很好,也没有任何人觉得异样.
不过理想在现实面前总是不堪一击,在我的上司要求我提供英文名以便把我加入SVN组的时候,他坚持认为“该英文名非法”...
要求我重新提供一个可用的英文名,那我还能说什么呢?
他说要不你现在用百度搜索一下,重新起个英文名吧……我晕,这种事情是急得来的么??!我心想要不直接叫 William Xia 吧..(当我没说 - -|| )
考虑到只是敷衍一下,于是以“中国人英文名”为关键词查了一下,粗略的看了几个页面.
发现 "约翰" 的John 有个变体是 Sean,发音接近 "鑫",而且和Java Bean的Bean 有异曲同工之妙,名就选它了.
至于姓嘛,这个 “夏”,要不就直接用 Summer ?太长了,而且不好看. 最终决定用 Har.
就这样,我的新英文名(Sean Har)火速出炉, 而我的之前英文名被成功QJ了 囧rz
附QJ图一张:
不管怎样,总算蒙混过关了,这是最主要的.
在最后我要说的是,我的英文名是 Sharl.Jimh.Tsin ,这是唯一被官方承认的合法名字.
阁下的意思,随便变异一下就是本土化了???人家名字的由来或多或少是有些意义的好不好,背后也有其宗教信仰之类的含义,并不是简简单单把英文名中的字母原音交替,辅音交替,就是个性的中国化名字了……-_-||
你没有懂我的意思……
呵呵,最近工作如何,据说忙哦,,,
不算忙,就是感觉有点觉不够睡
刚上初中的时候老师就文明用语我们取英文名字。。。
另外Sean的音标根本就不是/si:n/。我们班就有一个叫Sean的,发音类似shown。
感谢指正.
博主很有才。哈哈
真好玩
求 郑哲宇 的英文名
求 陈沈锋 的英文名
"LeoChan" 这是什么?
这个是昵称,我要滴是汉字音译滴,就像你滴Sharl.Jimh.Tsin一样。
呵呵,你的名字不是蛮好嘛,再说自己的名字怎好假手他人呢
拼音变过来:Chan Sun Pong (仅供参考)
我木有英文名~ 因为俺没有上过大学~
囧rz,我的英文名是高中起的……
博主有才啊,呵呵